Ich pfeife drauf

Strokes - Tschechisch 100+101+201

Ich pfeife drauf - nein, nicht auf das Tschechischblog, nur die tschechische Entsprechung will ich Ihnen verraten:

Kašlu na to.

Wortwörtlich übersetzt heißt die Wendung “Ich huste drauf.”


VN:F [1.9.0_1079]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)
Ich pfeife drauf, 10.0 out of 10 based on 2 ratings

Jetzt Neu!: Tschechisch-Tasse mit der tschechischen Redewendung "Co je české, to je hezké!"

    • MarkusK
    • März 6th, 2010 11:55pm

    Ha, na damit werde ich dann nächste Woche mal meine tschechischen Kollegen konfrontieren;-)) Bin mal auf die Reaktion gespannt…
    Wobei das dann sowohl im Deutschen als auch im Tschechischen die entschärfte Version darstellt. Umgangssprachlich hört man ja doch ziemlich oft das s-Wort vor dieser Wendung (ok im deutschen ist es das sch-Wort, aber immerhin fängt beides mit dem Buchstaben s an)

    UN:F [1.9.0_1079]
    Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
    • Ich habe vor dem Posten auch überlegen müssen, welches Wort es nochmal ist, das ich für das sch-Wort nehmen kann.

      UA:F [1.9.0_1079]
      Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
  1. No trackbacks yet.