<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare f&#252;r Tschechisch-Blog</title>
	<atom:link href="http://www.tschechischblog.de/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tschechischblog.de</link>
	<description>Wissenswertes über die tschechische Sprache erfahren</description>
	<lastBuildDate>Wed, 10 Mar 2010 23:02:51 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Kommentar zu Ist es ein Germanismus? Fragen Sie einfach die Kinder! von Petra</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/humor/ist-es-ein-germanismus-fragen-sie-einfach-die-kinder/comment-page-1/#comment-8324</link>
		<dc:creator>Petra</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 23:02:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2756#comment-8324</guid>
		<description>Du hast wohl ein Witzbuch mit Herr-Ober-Witzen bekommen :-)
Bitte mehr davon!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Du hast wohl ein Witzbuch mit Herr-Ober-Witzen bekommen <img src='http://www.tschechischblog.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /><br />
Bitte mehr davon!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Ist es ein Germanismus? Fragen Sie einfach die Kinder! von fadingerstefan</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/humor/ist-es-ein-germanismus-fragen-sie-einfach-die-kinder/comment-page-1/#comment-8285</link>
		<dc:creator>fadingerstefan</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 20:05:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2756#comment-8285</guid>
		<description>Die &quot;Eier&quot; geschichte ist am besten. 
lautmalerische witze sind oft herrlich kindisch, zB muss ich den folgenden loswerden:

&quot;Herr Ober , ein Rindsgulasch bitte.&quot; Ober serviert Guasch. 
&quot;Aber Herr Ober, das ist ja ein Schweinsgulasch! Ich will ein Rindsgulasch.&quot;
&quot;Na dann halten&#039;s halt den Teller schief, dann rinnt&#039;s Gulasch.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Die &#8220;Eier&#8221; geschichte ist am besten.<br />
lautmalerische witze sind oft herrlich kindisch, zB muss ich den folgenden loswerden:</p>
<p>&#8220;Herr Ober , ein Rindsgulasch bitte.&#8221; Ober serviert Guasch.<br />
&#8220;Aber Herr Ober, das ist ja ein Schweinsgulasch! Ich will ein Rindsgulasch.&#8221;<br />
&#8220;Na dann halten&#8217;s halt den Teller schief, dann rinnt&#8217;s Gulasch.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Ausstellung von Originalkostümen aus tschechischen Kinderfilmen wie &#8220;Drei Haselnüsse für Aschenbrödel&#8221; in Berlin vom 26.1.09 bis 28.2.09 von Wolfgang</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/veranstaltung/ausstellung-von-originalkostumen-aus-tschechischen-kinderfilmen-wie-drei-haselnusse-fur-aschenbrodel-in-berlin-vom-26-1-09-bis-28-2-09/comment-page-1/#comment-8278</link>
		<dc:creator>Wolfgang</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 13:03:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2534#comment-8278</guid>
		<description>Helena Vondrackova war anwesend, traumhaft schön wie damals und sang wunderbar einige Lieder. Stets mit dem Schalk im Nacken war Vaclac Vorlicek anwesend und die nette Livia Klausova war als sympathische Schirmherrin vor Ort.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Helena Vondrackova war anwesend, traumhaft schön wie damals und sang wunderbar einige Lieder. Stets mit dem Schalk im Nacken war Vaclac Vorlicek anwesend und die nette Livia Klausova war als sympathische Schirmherrin vor Ort.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Zeitgemäße Betrachtungen: Die unglaublichen Abenteuer eines Fettsacks von MarkusK</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/humor/zeitgemase-betrachtungen-die-unglaublichen-abenteuer-eines-fettsacks/comment-page-1/#comment-8259</link>
		<dc:creator>MarkusK</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 12:15:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2765#comment-8259</guid>
		<description>Ich tippe eher auf englischen Humor</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich tippe eher auf englischen Humor</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Ich pfeife drauf von Petra</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/wendungen/ich-pfeife-drauf-tschechisch/comment-page-1/#comment-8250</link>
		<dc:creator>Petra</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 23:54:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2741#comment-8250</guid>
		<description>Ich habe vor dem Posten auch überlegen müssen, welches Wort es nochmal ist, das ich für das sch-Wort nehmen kann.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich habe vor dem Posten auch überlegen müssen, welches Wort es nochmal ist, das ich für das sch-Wort nehmen kann.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Ich pfeife drauf von MarkusK</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/wendungen/ich-pfeife-drauf-tschechisch/comment-page-1/#comment-8249</link>
		<dc:creator>MarkusK</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 22:55:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2741#comment-8249</guid>
		<description>Ha, na damit werde ich dann nächste Woche mal meine tschechischen Kollegen konfrontieren;-)) Bin mal auf die Reaktion gespannt...
Wobei das dann sowohl im Deutschen als auch im Tschechischen die entschärfte Version darstellt. Umgangssprachlich hört man ja doch ziemlich oft das s-Wort vor dieser Wendung (ok im deutschen ist es das sch-Wort, aber immerhin fängt beides mit dem Buchstaben s an)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ha, na damit werde ich dann nächste Woche mal meine tschechischen Kollegen konfrontieren;-)) Bin mal auf die Reaktion gespannt&#8230;<br />
Wobei das dann sowohl im Deutschen als auch im Tschechischen die entschärfte Version darstellt. Umgangssprachlich hört man ja doch ziemlich oft das s-Wort vor dieser Wendung (ok im deutschen ist es das sch-Wort, aber immerhin fängt beides mit dem Buchstaben s an)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Zeitgemäße Betrachtungen: Die unglaublichen Abenteuer eines Fettsacks von fadingerstefan</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/humor/zeitgemase-betrachtungen-die-unglaublichen-abenteuer-eines-fettsacks/comment-page-1/#comment-8248</link>
		<dc:creator>fadingerstefan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 22:51:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2765#comment-8248</guid>
		<description>mahlzeit,
sehr schwarz, diesmal, der humor - das muss ein us-boy sein</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mahlzeit,<br />
sehr schwarz, diesmal, der humor &#8211; das muss ein us-boy sein</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Tschechischer IQ-Witz von Petra</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/humor/tschechischer-iq-witz/comment-page-1/#comment-8134</link>
		<dc:creator>Petra</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 13:36:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2604#comment-8134</guid>
		<description>Also ich finde ihn gut! :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Also ich finde ihn gut! <img src='http://www.tschechischblog.de/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Tschechischer IQ-Witz von fadingerstefan</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/humor/tschechischer-iq-witz/comment-page-1/#comment-8097</link>
		<dc:creator>fadingerstefan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 12:48:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2604#comment-8097</guid>
		<description>Ich muss jetzt leider etwas angeberisch sein - ich habe ein nêmecko - ceskà kniha vtipù /deutsch tschechisches witzbuch geschenkt bekommen!  von einer slowakischen altenpflegerin, die sich freut, dass es in oesterreich leute gibt , die tschechisch lernen - mein lieblingswitz - auch weil er so kurz ist. 
&quot;Co mi muzete doporucit, pane vrchni?
Jiny lokal.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich muss jetzt leider etwas angeberisch sein &#8211; ich habe ein nêmecko &#8211; ceskà kniha vtipù /deutsch tschechisches witzbuch geschenkt bekommen!  von einer slowakischen altenpflegerin, die sich freut, dass es in oesterreich leute gibt , die tschechisch lernen &#8211; mein lieblingswitz &#8211; auch weil er so kurz ist.<br />
&#8220;Co mi muzete doporucit, pane vrchni?<br />
Jiny lokal.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Das merkwürdigste Telefongespräch meines Lebens von Petra</title>
		<link>http://www.tschechischblog.de/wortbedeutung/das-merkwurdigste-telefongesprach-meines-lebens/comment-page-1/#comment-8075</link>
		<dc:creator>Petra</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 11:53:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tschechischblog.de/?p=2586#comment-8075</guid>
		<description>Hihi, ich hoffe auch, dass es Sandra gut geht. Ich habe sie danach nie wieder gesehen...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hihi, ich hoffe auch, dass es Sandra gut geht. Ich habe sie danach nie wieder gesehen&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
